<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>大笑い発音仮名 へのコメント</title>
	<atom:link href="http://writerocker.com/150ji/2010/08/24/%e5%a4%a7%e7%ac%91%e3%81%84%e7%99%ba%e9%9f%b3%e4%bb%ae%e5%90%8d/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://writerocker.com/150ji/2010/08/24/%e5%a4%a7%e7%ac%91%e3%81%84%e7%99%ba%e9%9f%b3%e4%bb%ae%e5%90%8d/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Sat, 19 May 2012 14:20:07 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>tomo より</title>
		<link>http://writerocker.com/150ji/2010/08/24/%e5%a4%a7%e7%ac%91%e3%81%84%e7%99%ba%e9%9f%b3%e4%bb%ae%e5%90%8d/comment-page-1/#comment-1280</link>
		<dc:creator>tomo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Aug 2010 07:44:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://writerocker.com/150ji/?p=2864#comment-1280</guid>
		<description>モコち
おれも普段は英詞をそのまま歌うんだけどね。
まあ、発音は怪しいもんじゃけど。
おれの発音のセンセはミックとボブです(^-^)/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
モコち<br />
おれも普段は英詞をそのまま歌うんだけどね。<br />
まあ、発音は怪しいもんじゃけど。<br />
おれの発音のセンセはミックとボブです(^-^)/</p>
<br />
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>モコ より</title>
		<link>http://writerocker.com/150ji/2010/08/24/%e5%a4%a7%e7%ac%91%e3%81%84%e7%99%ba%e9%9f%b3%e4%bb%ae%e5%90%8d/comment-page-1/#comment-1279</link>
		<dc:creator>モコ</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Aug 2010 23:44:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://writerocker.com/150ji/?p=2864#comment-1279</guid>
		<description>sataさんがこれを歌われるとき
この空耳仮名を思い出していまいますねー！
私も英語は英語として聞こえるので
カナ振って覚えるのは逆に難しいです＾＾；</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
sataさんがこれを歌われるとき<br />
この空耳仮名を思い出していまいますねー！<br />
私も英語は英語として聞こえるので<br />
カナ振って覚えるのは逆に難しいです＾＾；</p>
<br />
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>tomo より</title>
		<link>http://writerocker.com/150ji/2010/08/24/%e5%a4%a7%e7%ac%91%e3%81%84%e7%99%ba%e9%9f%b3%e4%bb%ae%e5%90%8d/comment-page-1/#comment-1278</link>
		<dc:creator>tomo</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Aug 2010 22:30:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://writerocker.com/150ji/?p=2864#comment-1278</guid>
		<description>みゆきさんは英語のネイティブじゃけーね。
たぶん英語を読んだり聞いたりしたときに、和訳という脳内作業を介さないで、ストレートに意味を理解するんだと思うんだけど、どうなのかな。
発音に関しても、おれたちにはない独特の感覚を身に付けているんじゃと想像します。
みゆき英会話スクールに通おうかな。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
みゆきさんは英語のネイティブじゃけーね。<br />
たぶん英語を読んだり聞いたりしたときに、和訳という脳内作業を介さないで、ストレートに意味を理解するんだと思うんだけど、どうなのかな。<br />
発音に関しても、おれたちにはない独特の感覚を身に付けているんじゃと想像します。<br />
みゆき英会話スクールに通おうかな。</p>
<br />
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

